close
碧雲天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。
  山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外

  黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。
  明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚

 

  翻譯:
雲滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。
遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。


黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜裏除非是美夢才能留人入睡。
當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
(王朝網路 wangchao.net.cn)
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 紅蘿蔔#c980810 的頭像
    紅蘿蔔#c980810

    ^_^紅蘿蔔與小蘿蔔們的窩(113年)^_^

    紅蘿蔔#c980810 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()